Mary Ann Maschke, Traductrice agréée
Je suis une traductrice professionnelle français-anglais agréée par l’American Translators Association (ATA). Mes atouts :
- Je détiens une Licence et une Maîtrise d’enseignement du français, ainsi
qu’un diplôme de traduction français-anglais.
- J’ai vécu et étudié dans des pays francophones, ce qui m’a permis de
me familiariser avec la culture francophone dans le monde.
- J’ai une grande expérience de la traduction pour des clients individuels
et des agences de traduction dans le monde entier, dans les domaines suivants :
• Sites Web et marketing
• Textes juridiques et commerciaux
• Documents de nature personnelle
Pour obtenir la liste complète de mes domaines de spécialisation, consultez mon
profil professionnel.