English TranslationFrench Translation





Home

Services

About

Testimonials

Resources

Contact

 

WELCOME

Why use a professional translator?

When you need a document or website translated, you expect the meaning of the original to be conveyed accurately in the target language. The person entrusted with this task must therefore
have a mastery of both languages.

But that is not enough.

This individual must be able to create a final product that reads as if written by a native speaker.
That is why documents should only be translated by trained and experienced translators. These professionals have a mastery of both languages and the subject matter, and have also lived in the cultures of both language groups.

Mary Ann Maschke, CT

Member of the American Translators AssociationI am an ATA-Certified French-English Translator with extensive experience creating accurate translations in the following fields:

      • Websites and marketing
      • Legal and commercial texts
      • Personal documents

Please browse this site to learn more about the services I offer, my translation qualifications
and experience, and the field of translation.

ma@frenchinfocus.com
phone: 734.272.6039
Home  :  Services  :  About  :  Testimonials  :  Resources  :  Contact
© 2008 French In Focus  |  Lisa Murphy Web Design